
族語生活話 ✶ naubaq
今天來考考大家一個有趣的邵語單詞 #naubaq ❝tanatuqash mangqtu iamin iakarishkish, aminfazaq sa numanuma wa infazaqin, antu minaubaq a thau dai! 長輩希望我們要努力奮鬥,多多充實自己,不要成為naubaq a thau 喔!❞ 你知道naubaq代表什麼意思嗎?一起挑戰看看吧!
✶ ◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡ ✶
isa Thau a lalawa, naubaq ya itanaraus a lalawa numa wa panbalabalay qa? 在邵語中, #naubaq 適用在下列哪一種比喻呢?
1. manhiri sa punuq, antu ma’ania.
腦袋僵化,不知變通的人。
2. mia’az’az sa shnaw, uka sa aniamin a thau.
內心空洞,沒有內涵的人。
3. maqtit sa shnaw, mathuaw maqaymuth a thau.
心胸狹窄,處處計較的人。
▸ ▸ ▸
mafazaq ihu qa? untal ihu lhmupish, iasuun ita minfazaq!
你知道答案嗎?跟著讀,一起學!
現在就到第三期談論雜誌找尋解答,一起了解這個單詞背後的故事吧!也可以在留言區和我們分享,你使用的族語裡,有沒有像這樣具有特別意義的詞語呢
✶ ◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡◠◡ ✶
toʉsvʉsvʉtʉ談論雜誌 ◊ ◊ ◊ #第三期回顧 ◊ ◊ ◊
▍naubaq?!(P.46-47)✶ https://reurl.cc/XRdZGD
|Thau a lalawa 邵語|
|piaqitan sa pinatash 文字整理:Apin Lhkahihian 陳玉聖|
|pasain ruzith malhinuna 口述:Qabus Lhkapamumu 毛久美|
|matiqtha lalawa wa thau 譯者:Hudun Lhkatanamarutaw 高榮輝|
| #toxsvxsvxtx | #談論雜誌 |