研究計畫 (111年度更新)
一、族語資料庫建置計畫
- 109年度成果:
- 1.蒐集各類語料348筆共9族。
- 2.校訂各類語料108筆共8族,逾20小時、10萬詞口語語料。
- 110年度成果:
- 1.蒐集各類語料436筆共7族。
- 2.校訂各類語料300筆共7族,逾60小時、20萬詞口語語料。
- 3.完成《族語調查及轉譯實務手冊》。
- 4.辦理「原住民族語言資料庫建置計畫」。
二、族語人才資料庫
- 109年度成果:
- 1.完成族語人才資料庫修正,增加103年以後中高級、高級、優級及語推人員資料742筆,共計4,926筆。
- 2.試辦人才媒合項目,共完成2件(美國利他之美基金會、怎漾數位創意股份有限公司)翻譯及配音人才推薦。
- 110年度成果:
- 1.建置整合性的族語人才資料庫平臺,新增497筆人才資料,共5,423筆。
- 2.完成「原住民族語言人才資料庫分析報告」(2021年6月30日)。
- 3.辦理人才媒合項目,共完成20件(可口可樂平面廣告、芬蘭赫爾辛基大學、文化部、國立臺灣歷史博物館、釜賴映像文化、大專校院、其他營銷活動等)配音、口筆譯、教學、評審委員等人才推薦。
其他資訊
檔案名稱 | 檔案大小 |
---|---|
112年原語會族語人才資料庫統計分析報告(112年12月版).pdf | 1371KB |
111年原語會族語人才資料庫統計分析報告(111年6月版).pdf | 1987KB |
110年原語會族語人才資料庫統計分析報告(110年6月版).pdf | 1162KB |
110年族語調查及轉譯實務手冊.pdf | 11413KB |
108年數位族語資料庫維護與資料建置.pdf | 5041KB |
107年數位族語資料庫維護與資料建置.pdf | 3864KB |
106年數位族語資料庫維護與資料建置.pdf | 3551KB |
108年族語人才資料庫建置.pdf | 191KB |
107年族語人才資料庫建置.pdf | 1517KB |
106年族語人才資料庫建置.pdf | 971KB |