【族語外電快訊】1041014
族語復振政策
族語外電快訊
【族語外電快訊】1040706
哈囉,歡迎回到原住民族語言研究發展中心族語外電快訊,大家好,我是yedda。
在進入快訊內容之前,先跟大家提醒我們這周將暫停不發任何新外電。原因有二,第一我已在大陸出差,第二我們從四月中以來已陸續端出合計44則外電,為了讓朋友們有機會回顧這些有趣的內容,我們想鼓勵大家回頭看看,並幫我們選出你最喜歡的一則外電,透過我們的臉書粉絲頁私訊或PO文回覆告訴我們外電名稱、內容及喜歡的原因,我們將提供精美的撒奇萊雅資料袋給認真閱讀外電的朋友。只有一周的時間,請大家把握喔。
接下來,我們持續關注各大洲的族語發展。
我們之前介紹過澳洲語言學者Meakins博士,這次她出現在北領地自治區,很興奮地和當地族人推出他們合作的有聲書Kawarla:怎麼編籃子。Meakins博士不只是研究族語,也透過實際行動協助族語復振,就像她自己說的,因為族語留不留得下來,也關係到她族群的歷史留不留得下來。那是共同體。
我們在愛爾蘭看到的生活共同體則是很驚人的移民社會,都柏林市至少就有200種不同的語言,聖三一大學的Carson博士敦促愛爾蘭政府及民眾擁抱多語的價值,小學校長Kirwan則是從工作中發現支持移民語言,也會帶動復興本土的語言,這種對語言一加一不只等於二,還會超過二的體認,在紐西蘭也看得到。
加州聖荷西州立大學Lambertino講師則是幾乎用眼淚見證被宣告死亡的Wailaki語重新在一群年輕的族人身上復活。以色列希伯來語、澳洲Adelaide平原地區的Kaurna語也都有類似從死語變活語的故事,最重要的關鍵就是要有人講。我們台灣確實也有些族語說的人非常少,平均年齡也很大了,很希望年輕的族人可以跟這些加州年輕人一樣學習自己的母語。
最後,我們來看秘魯的發展。祕魯現在有47種族語,其中4種只剩下1到11位的使用者,也是在非常危險的處境。因此祕魯政府非常積極面對族語議題。我們看到祕魯教育部在上個月公告24種族語書寫符號系統,也希望在2017年前能夠完成公告剩下23種,他們希望藉由政府統一及標準的符號進行各種族語復振的工程。
很重要的是,政府的公告也強制公家單位一定要遵守,使用母語服務族人。主題文章提供了幾個例子:文化部訓練司法及行政翻譯人;普納市出現史上第一份Ayamara族語判決書;執行老人、兒童與貧戶計畫的約雇人員一定要會說族語;連民政服務也提升到雙語的層級,Jaqaru及Awajun族人可以用自己的族語進行出生、婚姻狀況及死亡登記。
想到前幾周我們提到南邊一點的巴拉圭政府也用瓜拉尼語頒布一道總統令,我們確實可以說南美洲政府在推動公部門使用族語上十分出力呢。
祕魯文化部也自今年5月27日全國族語日開始推動挑戰族語的活動,也就是讓族人自拍講族語的畫面,傳給文化部,分享給其他人,挑戰觀眾是否聽得懂。我連看了幾部影片及網站,覺得十分有趣,也很有意義。眼看我們台灣8月1日的原住民族日就要來臨,我們似乎也可以來做些甚麼。是甚麼呢?我們先賣個關子。別忘了到本周五都可以告訴我們你最喜歡的一則外電喔。十分精緻的資料袋等著你喔。
感謝收聽,原住民族語言研究發展中心族語外電快訊,下回再陪你環遊世界。
在進入快訊內容之前,先跟大家提醒我們這周將暫停不發任何新外電。原因有二,第一我已在大陸出差,第二我們從四月中以來已陸續端出合計44則外電,為了讓朋友們有機會回顧這些有趣的內容,我們想鼓勵大家回頭看看,並幫我們選出你最喜歡的一則外電,透過我們的臉書粉絲頁私訊或PO文回覆告訴我們外電名稱、內容及喜歡的原因,我們將提供精美的撒奇萊雅資料袋給認真閱讀外電的朋友。只有一周的時間,請大家把握喔。
接下來,我們持續關注各大洲的族語發展。
我們之前介紹過澳洲語言學者Meakins博士,這次她出現在北領地自治區,很興奮地和當地族人推出他們合作的有聲書Kawarla:怎麼編籃子。Meakins博士不只是研究族語,也透過實際行動協助族語復振,就像她自己說的,因為族語留不留得下來,也關係到她族群的歷史留不留得下來。那是共同體。
我們在愛爾蘭看到的生活共同體則是很驚人的移民社會,都柏林市至少就有200種不同的語言,聖三一大學的Carson博士敦促愛爾蘭政府及民眾擁抱多語的價值,小學校長Kirwan則是從工作中發現支持移民語言,也會帶動復興本土的語言,這種對語言一加一不只等於二,還會超過二的體認,在紐西蘭也看得到。
加州聖荷西州立大學Lambertino講師則是幾乎用眼淚見證被宣告死亡的Wailaki語重新在一群年輕的族人身上復活。以色列希伯來語、澳洲Adelaide平原地區的Kaurna語也都有類似從死語變活語的故事,最重要的關鍵就是要有人講。我們台灣確實也有些族語說的人非常少,平均年齡也很大了,很希望年輕的族人可以跟這些加州年輕人一樣學習自己的母語。
最後,我們來看秘魯的發展。祕魯現在有47種族語,其中4種只剩下1到11位的使用者,也是在非常危險的處境。因此祕魯政府非常積極面對族語議題。我們看到祕魯教育部在上個月公告24種族語書寫符號系統,也希望在2017年前能夠完成公告剩下23種,他們希望藉由政府統一及標準的符號進行各種族語復振的工程。
很重要的是,政府的公告也強制公家單位一定要遵守,使用母語服務族人。主題文章提供了幾個例子:文化部訓練司法及行政翻譯人;普納市出現史上第一份Ayamara族語判決書;執行老人、兒童與貧戶計畫的約雇人員一定要會說族語;連民政服務也提升到雙語的層級,Jaqaru及Awajun族人可以用自己的族語進行出生、婚姻狀況及死亡登記。
想到前幾周我們提到南邊一點的巴拉圭政府也用瓜拉尼語頒布一道總統令,我們確實可以說南美洲政府在推動公部門使用族語上十分出力呢。
祕魯文化部也自今年5月27日全國族語日開始推動挑戰族語的活動,也就是讓族人自拍講族語的畫面,傳給文化部,分享給其他人,挑戰觀眾是否聽得懂。我連看了幾部影片及網站,覺得十分有趣,也很有意義。眼看我們台灣8月1日的原住民族日就要來臨,我們似乎也可以來做些甚麼。是甚麼呢?我們先賣個關子。別忘了到本周五都可以告訴我們你最喜歡的一則外電喔。十分精緻的資料袋等著你喔。
感謝收聽,原住民族語言研究發展中心族語外電快訊,下回再陪你環遊世界。



















